VISUALIZACIONES ONLINE
DESCARGAS DIRECTASBandera |
Idioma |
Subtítulos |
Q |
Vídeo info |
Uploader/ Informador |
|
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) (por defecto) | Español (Spanish) | no | ![]() | Duración: 41.3 | joker_agp joker_agp | |
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) | Español (Spanish) | no | ![]() | Duración: 41.3 | tumejortv marichu | |
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) | Español (Spanish) | no | ![]() | Duración: 40.8 | Izual Izual | |
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) | Español (Spanish) | no | ![]() | Duración: 41.3 | hermes hermes | |
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) | Español (Spanish) | no | ![]() | Duración: 40.8 | zubas zubas | |
SELECCIONAR ESTA (flash desde megavideo) | Versión Original (Original Version) | Español (Spanish) | ![]() | AUDIO LIGERAMENTE DESFASADO. USAR DESCARGA DIRECTA O INICIAD DOS VECES EL VIDEO TENIENDO EN CUENTA EL DESFASE (UTILIZANDO EL AUDIO DE UNA Y EL VIDEO DE OTRA PARA COMPENSAR) Duración: 42.6 AUDIO DESFASADO | Killer C4R1T0 |
Bandera |
Idioma |
Subtitulos |
Q |
Video info |
uploader/ informador |
|
Español (Spanish) | no | ![]() | 556.78 MB Formato: avi (XviD / mp3) Resolución: 704x396 Duración: 41.3 | joker_agp joker_agp | ||
Español (Spanish) | no | ![]() | 377.93 MB Formato: mpg (MPEG-1 / mp2) Resolución: 352x288 Duración: 40.8 | zubas zubas | ||
Español (Spanish) | no | ![]() | 400.12 MB Formato: avi (DivX 5 / mp3) Resolución: 608x336 Duración: 41.3 | tumejortv marichu | ||
Español (Spanish) | no | ![]() | 348.96 MB Formato: avi (XviD / mp3) Resolución: 624x352 Duración: 40.8 | Izual Izual | ||
Español (Spanish) | no | ![]() | 400.12 MB Formato: avi (DivX 5 / mp3) Resolución: 608x336 Duración: 41.3 | hermes hermes |
Los medios d comunicacion d masas (como internet) tienen la obligacion d responder y cubrir la pluralidad tanto linguistica como cultural, social,etc...por tanto tiene q haber representacion del resto d idiomas oficiales (gallego, catalan, vasco...)por muy minoritarios q sean. Lo del doblaje n español latino o no es por comodidad de los hablantes d uno u otro dialecto. A mi m da igual la verdad. Lo q importa es la sere xD. Pero cuanta mas pluralidad, mayor representacion y menos discriminacion.
Hola! bueno tengo una pregunta, que paso cn zac? si el amigo-novio de claire! se olvidaron de el o que?
Sylar...q odias el aSento español? pues no la veas, yo odio el latino y no m quejo simplemente no lo veo y al mencionar lo del gallego ya dejas claro hasta donde llega tu ignorancia.
yo prefiero verlo en ingles http://www.megavideo.com/?v=BUF7L6IX
yo tambien soy latina, y creo que no les gustara escuchar esto a mis amigos españoles pero....en Chile a nadie le gusta ver peliculas traducidas en español!!! son un ascoooooooo
realmente le matan la mistica a la gran serie heroes, es demasiado notorio que le bajan el nivel a la serie con su "asentito" lo siento pero es la verdad, sin rencores porfavor
LOL lol he visto tantos ''comments'' sobre el idioma, que casi me habeis obligado a escribir, para empezar no es español gallego, Es español. En cada región de españa tienen un accento, y en algunos lugares no hay ni accento xD.
No os quejeis del Español (españa),
porque el latino,- pareze que todas las voces sean las mismas.
-Y también que esta grabado con un micro de los ''viente duros''. (También tiene efecto la voz latina, me da asco y no se entiende, no pronuncian bién)
Personalmente odio a la mayoría de los latinos por su ignorancia y si no te gusta verlo en ESPAÑOL. Te vas a una pagina que no sea en ESPAÑOL.
PD: Al decir español, me refiero al castellano. (idioma oficial de España)
Y esta pagina es de españa.
''No busqueis peces en el cielo (atmosfera)'' (para los retrasaos; No busques donde no hay que buscar, hay miles de paginas mas con la asquerosa voz latina)
estaria bueno que dejen de discutir sobre al idioma, al fin y al cabo podemos ver la serie que es lo que queremos cuando entramos en esta pagina. y si no esta en ingles con subtitulo pueden bajarla en otro lugar tal vez. paz y armonia para todos
bueno..q triste es q se odien por la forma de hablar..me considero muy latina..por mis venas corre la sangre de mi abuelo gregorio nacido en asturias..y tambien de mi abuelita mechi q era una india araucana de punta arenas, chile...nada como el acento de un español..de cualquier zona..mi sangre latina hierve...y en chile guau..q ondon q tienen todos..todos..somos decendientes de monos..nos dejemos de joder
No entiendo tanto rollo con el idioma, con lo que cuesta, por lo menos a mí, encontrar la serie y que se vea bastante bien, como para encima quejarse por el idioma, yo ya vi 3 episodios y está igual que la primera temporada que la vi en dvd original. hay que ser más tolerantes.
Los comentarios no pueden contener ninguna etiqueta xhtml (si deseas algo especial, solicitalo a un admin por correo).